06.02.2023
148

История одного научного проекта, посвященного наследию Абу Мансура Матуриди

В ноябре 1998 года в Узбекистане был создан Международный фонд Имама ал-Бухари. Его главной задачей было определено всемерное содействие изучению научного и духовного наследия великого ученого, создавшего одну из самых достоверных версий сборника хадисов Пророка Мухаммада (с.а.в.). Мне выпала честь стать первым руководителем данного уникального культурно-просветительского учреждения, которое с определенными трансформациями продолжает свою деятельность вот уже более двадцати лет. Он фактически сыграл роль матрицы, из которой вырос успешно функционирующий сегодня Международный научно-исследовательский центр Имама Бухари при Кабинете министров Республики Узбекистан.

Если мне не изменяет память, в декабре того же года я отправился в Анкару для участия на международной конференции, посвященной научно-духовному наследию Имама Бухари. Конференция была организована факультетом теологии Университета Анкары. Ее участники проявили большой интерес к мероприятиям по возрождению духовно-религиозного наследия в нашей стране. Несмотря на то, что мой доклад был посвящен деятельности, проводившейся в относительно недавно завоевавшем свою независимость Узбекистане, по возрождению научного наследия Имама Бухари, я был буквально засыпан вопросами о перспективных планах по возрождению духовно-религиозного наследия другого выдающегося исламского мыслителя Мавераннахра – самаркандского теолого Абу Мансура Матуриди. Признаюсь, что такой интерес коллег, особенно турецких, участвовавших на том важном научном мероприятии, произвел на меня сильное впечатление. Тем более, что созданное им учение в течение веков служит надежной основой понимания исламской веры народами огромной частью мусульманского мира, в том числе населяющих Центральную Азию.

Надо понимать, что в силу имевшей место в течение длительного периода времени политики атеизма и агрессивной борьбы против религии, познания народов Центральной Азии об учении матуридия были весьма ограниченными. Об этом ученом и его богатейшем научно-духовном наследии знали считанные люди, главным образом, из числа высокообразованных улемов и профессиональных востоковедов. Охватившие меня в Анкаре настрой и чувство неудовлетворенности тем, что уже было сделано в нашей стране для возвращения учения матуридия в жизнь, не давали мне покоя. Я загорелся идеей инициирования проекта цель которой была бы активизация общественного интереса к учению матуридия.

Поиски в данном направлении привели меня к ознакомлению с фундаментальным трудом немецкого востоковеда Ульриха Рудольфа, работавшего тогда, т.е. в конце 90-х годов ХХ века, в Университета Цюриха в Швейцарии. Его труд, названный «Ал-Матуриди и самаркандская суннитская теология», уже был переведен на русский язык и издан ограниченным тиражом в соседнем Казахстане. После соответствующих консультаций с представителями религиозных кругов, в т. ч. ныне покойным муфтием Узбекистана Абдурашидом Бахрамовым и глубокоуважаемым Шейхом Абдулазизом Мансуром, а также коллегами-востоковедами, в числе которых был профессор Аширбек Муминов, работающий сегодня под зонтиком организации ИРСИКА, было принято решение о переводе труда немецко-швейцарского ученого на узбекский язык. Наша решимость была поддержана тогдашним руководителем Фонда Фридриха Эберта в Узбекистне господином Винфридом Шнайдер-Детерсом. Автор также дал свое согласие на перевод и выразил свою готовность к совместной работе по созданию версию своего труда на узбекском языке. 

Усилиями творческой группы по созданию узбекской версии книги «Ал-Матуриди и самаркандская суннитская теология» и упорным трудом переводчиков Рано Кабуловой и Ганиджана Махмудова за относительно короткий срок был подготовлен узбекский текст книги. В сентябре 2001 года она была издана Международным фондом Имама ал-Бухари тиражом в одну тысячу экземпляров. Безусловно, это стало заметным событием в духовно-культурной жизни страны, но все же его резонанс ограничивался достаточно ограниченным кругом научной общественности. Широкая популяризация труда среди общественности Узбекистана была затруднена также исключительно высоким научным стилем, на котором был изложен богатейший материал о теологии эпохи Матуриди и формировании учения матуридия. Книга оказалась достаточно сложной даже для определенной части имамов, работающих в религиозных учреждениях, в т. ч. мечетях. 

Изложенное стало причиной обращения к нам тогдашнего руководства Управления мусульман Узбекистана с просьбой создать в сотрудничестве с автором труда адаптированный для широкой публики сокращенный вариант книги. Были проведены соответствующие согласования с автором и работа по созданию новой версии книги закипела. Результатом многомесячного труда творческого коллектива, включавшего в себя ученых-востоковедов и известных узбекских теологов во главе с Шейхом Абдулазизом Мансуром, стала новая адаптированная для понимания широкой общественности версия книги. Таким образом, летом 2002 года, по истечении почти целого года после появления первого издания, родилась новая версия труда профессора Цюрихского университета Ульриха Рудольфа на узбекском языке. Примечательным было и то, что при поддержке нашего партнера немецкого Фонда Фридриха Эберта новая версия книги была издана тиражом в 10 тысяч (!) экземпляров, что для нашей страны было весьма внушительным показателем.

Сегодня, по истечении почти двадцати лет со времени того интереснейшего проекта, реализованного в сотрудничестве с немецкими и швейцарскими научными структурами, я с глубоким удовлетворением и гордостью вспоминаю, что весь тираж нового издания был бесплатно распределен среди публичных библиотек Узбекистана. Смею утверждать, что это издание сыграло свою роль в возрождении интереса широкой общественности к наследию Абу Мансура Матуриди в нашей стране.



Захидулла Мунавваров,

Доктор политических наук, профессор 

 

Дополнительная информация

АБУ МАНСУР МОТУРИДИ И ЕГО ДОГМАТИЧЕСКИЕ ВЗГЛЯДЫ
Как известно Маверауннахр является родиной многих выдающихся мыслителей. В особенности это относится к периоду IХ–ХII веков, когда сотни живших здесь...
Роль маххали в формировании идентичности татар
Аннотация: В данной статье рассматривается тема отношения маххали в жизнедеятельности татарского народа. Махалля – это важнейший институт в истории российских...
Особенности вопроса воспитания детей на основе исламских ценностей и традиций
Аннотация. Социальные изменения в современном обществе, связанные с ломкой традиционной системы половой стратификации, приводят к изменению гендерных ролей, в том...

Оставить комментарий

Примечания

Мы в соц сетях

Контакты

Телефон:
Электронная почта:
Адрес:
©2024 All Rights Reserved. This template is made with by Cherry